Mostrando entradas con la etiqueta Pasta. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Pasta. Mostrar todas las entradas

05 febrero, 2012

Lasaña de carne/Meat lasagna.


Hoy os traigo mi primera receta ilustrada paso a paso, no es toda mérito mío: mientras yo tenía las manos en la masa, mi hermana hacía una foto detrás de otra. Al final me encontré con más de 50 fotos hechas con más o menos fortuna, entre las que elegí éstas que aparecen en la receta. Esta lasaña se puede hacer en una bandeja grande para varias raciones, usando placas de lasaña; o como la hice yo, en porciones individuales y usando placas para canelón. La de carne es mi favorita, como Garfield, pero más adelante publicaré otras que seguro que no le tendrán nada que envidiar. De una forma u otra, ¡el resultado es delicioso! Os animo a probarla, repetiréis ;)




Ingredientes para 3 personas:
- 12 placas para canelón.
- 4 salchichas frescas de carnicería.
- 2 salchichas rojas de carnicería.
- 1/2 cebolla tierna mediana.
- 1 diente de ajo, picado.
- 6 cucharadas de salsa de tomate, preferiblemente casera.
- 6 cucharadas de salsa bechamel espesa.
- 100 g de queso rallado para fundir.
- Hierbas provenzales u orégano.
- Aceite de oliva virgen.
- Sal.
Preparación.
Ponemos a remojo las placas para canelón en agua caliente con sal, han de estar unos 20 minutos. Mientras tanto, calentamos dos cucharadas de aceite en una sartén y sacamos la carne de las salchichas. Picamos la cebolla y la sofreímos durante dos minutos. Añadimos la carne y el ajo picado y salteamos durante 5 minutos más, sin que la carne quede demasiado hecha (acabará de cocinarse en el horno). Añadimos la salsa de tomate y mezclamos bien. Pintamos con aceite la bandeja del horno que vayamos a usar y colocamos una lámina de pasta para canelón sobre ella.


Ponemos dos cucharadas del relleno de carne y cubrimos con otra lámina de pasta.


Repetimos la operación hasta haber colocado las cuatro láminas y después montamos las otras dos raciones.


Cubrimos cada porción con la salsa bechamel y espolvoreamos con abundante queso rallado y orégano.



Horneamos durante 10 minutos en el grill del horno o hasta que el queso quede gratinado y servimos.


Ingredients for 3 people:
- 12 cannelloni sheets.
- 4 fresh sausages.
- 2 red sausages.
- 1/2 medium onion.
- 1 clove garlic, minced.
- 6 tablespoons tomato sauce, preferably a homemade one.
- 6 tablespoons thick bechamel sauce.
- 100 g of grated cheese.
- Herbes de Provence or oregano.
- Virgin olive oil.
- Salt.


Directions.
Soak cannelloni sheets in hot salted water, must be there for about 20 minutes. Meanwhile, heat two tablespoons of oil in a pan and remove the sausage meat from the skin. Chop the onion and fry for two minutes. Add the meat and garlic and sauté for 5 minutes: don't overcook the meat (it will finish cooking in the oven). Add the tomato sauce and mix well. Spread some oil on the baking tray and place a sheet of cannelloni pasta on it. Put two tablespoons of meat filling and cover with another sheet of pasta. Repeat this process until you have placed the four sheets and then assemble the other two portions. Cover each serving with bechamel sauce and sprinkle with plenty of grated cheese and oregano. Bake for 10 minutes in the oven with the grill on or until the cheese is melted and serve.

01 febrero, 2012

Ñoquis de ricotta/Ricotta gnocchi.

Es curioso ver lo mucho que cunde una mañana de sábado. Nada más terminar de desayunar, dejé preparada la masa de los ñoquis, para tener sólo que cortarla y cocerla a la hora de la comida. Apenas me llevó un cuarto de hora, más otros quince minutos para darles la forma, cocerlos y saltearlos. La diferencia entre la pasta casera y la comprada es increíble: estos ñoquis se deshacen en la boca, son suaves y esponjosos, y su sabor es delicioso. Probadlos, ¡no os arrepentiréis!


Ingredientes para cuatro personas:
- 250 g de ricotta fresco.
- 1 yema de huevo.
- 30 g de queso parmesano rallado.
- 1/2 taza de harina (más o menos cinco cucharadas).
- 2 cucharadas de mantequilla.
- 100 g de panceta.
- 2 dientes de ajo, enteros.
- hojas de perejil seco (preferiblemente enteras).
- Sal.


Preparación.Ponemos una olla grande de agua salada a hervir. Mezclamos el queso ricotta, la yema de huevo, el queso parmesano y la sal en un bol hasta obtener una pasta homogénea. Poco a poco agregamos la harina, usando la mínima posible, simplemente para que la masa no se pegue a las manos. De esta forma, los ñoquis quedarán suaves y esponjosos.


Extendemos la masa en cinco churros finos (del tamaño del pulgar). Aplastamos un poco y cortamos en piezas de unos 2 cm de largo. Marcamos con un tenedor para darles forma.
Una vez que los ñoquis estén hechos, los echamos al agua hirviendo. Dejamos cocer hasta que suban a la superficie y escurrimos.



Para hacer la salsa, derretimos la mantequilla en una sartén a fuego medio y agregamos las hojas de perejil. Cortamos el tocino en tiras y sofreímos durante dos minutos. Agregamos los ñoquis y el ajo entero y salteamos durante un par de minutos más.


Ingredients for four people:
- 1 cup fresh ricotta.
- 1 egg yolk.
- 30 g Parmesan cheese, grated.
- 1/2 cup flour (give or take a few tablespoons).
- 2 tbsp butter.
- 100 g bacon.
- 2 garlic cloves, whole.
- 1 t dried parsley leaves (preferably whole).
- Salt.


Directions.Start a big pot of salted water to boil. Combine the ricotta cheese, egg yolk, Parmesan cheese, and salt in a medium bowl and mix. Slowly add the flour–use as little as you can and still make it possible to roll it out. The less flour you use, the lighter and fluffier the gnocchi. Also be careful not to over mix. It’s okay if the gnocchi dough is still sticky when you roll it out–you can dust a bit of flour on your hands to make it easier.


Dust the table and your hands and roll the dough into five thin ropes (about thumb size).
Flatten them just a tad, and cut them into one inch-sized pieces.
Press a fork into them in an attempt to make them look more attractive.
Once the gnocchi are rolled, dump them into the vigorously boiling water. They should sink and then float to the top after a minute or two–they’re done! Scoop them out and let them drain before serving hot.
To make the sauce, melt the butter in a small skillet over medium heat and crush in the parsley leaves. Cut bacon into stripes and sautée for two minutes. Add gnocchi and garlic and keep sauteing for a couple of minutes. 

20 noviembre, 2011

Raviolis mediterráneos/Mediterranean ravioli.

Una receta muy sencilla y una forma ligera de comer pasta. Bastan 10 minutos e ingredientes que todos
tenemos a mano para tener este plato sobre la mesa.
A very simple recipe and a diet-friendly way to eat pasta. 10 minutes and a few ingredients that we all have are enough to have this dish on our table.
Ingredientes para 4 personas:
- 300 gramos de raviolis de carne frescos.
- Una docena de tomates cherry.
- 1/2 cebolla mediana.
- 1 diente de ajo.
- Un puñado de olivas verdes sin hueso.
- 2 ó 3 pimientos rojos asados.
- 100 gramos de carne (ternera, pollo o cerdo).
- Sal y pimienta.
- Dos cucharadas de salsa de tomate.
- Aceite de oliva virgen.
Preparación.
Añadimos 1 litro de agua salada en una olla y dejamos calentar a fuego fuerte. Picamos la cebolla, el ajo y cortamos el pimiento y la carne a tiras. Calentamos una cucharada de aceite de oliva en una sartén y salteamos las verduras y la carne durante 5 minutos. Agregamos los tomates cherry, salteamos dos minutos más y añadimos la salsa de tomate. Salpimentamos y reservamos.
Cuando el agua de la cazuela hierva, echamos los raviolis y dejamos cocer durante unos 3 minutos ó hasta que suban a la superficie. Escurrimos y mezclamos con la salsa de tomate y carne. Servimos en un plato hondo añadiendo las olivas cortadas a rodajas.
Ingredients for 4 people:
- 300 grams of fresh meat ravioli.
- A dozen cherry tomatoes.
- 1/2 medium onion.
- 1 clove of garlic.
- A handful of pitted green olives.
- 2 or 3 roasted red bell peppers.
- 100 grams of meat (beef, chicken or pork).
- Salt and pepper.
- Two tablespoons of tomato sauce.
- Virgin olive oil.
Directions.Add 1 litre of salted water in a saucepan and let heat over high heat. Chop the onion, garlic and and cut the peppers and meat into strips. Heat one tablespoon of olive oil in a skillet and sauté the vegetables and meat for 5 minutes. Add cherry tomatoes, sauté two more minutes and add the tomato sauce. Salt and pepper and reserve.
When the water begins to boil, add the ravioli and cook for 3 minutes or until they rise to the surface. Drain and mix with tomato and meat sauce. Serve in a bowl and add the olives cut into slices.

06 octubre, 2011

Tallarines a la carbonara/Tagliatelle alla carbonara.

Ingredientes para cuatro personas:
- 350 gramos de pasta fresca.
- 200 ml de nata líquida.
- 1/2 cebolla mediana.
- 100 gramos de bacon cortado a tiras.
- 100 gramos de queso Parmesano rallado.
- 1 huevo grande.
- 20 gramos de mantequilla a temperatura ambiente.
- Sal.
- Pimienta molida.
- Nuez moscada.

Preparación.
Ponemos una cazuela grande a calentar con abundante agua, con un poco de sal y dos cucharadas de aceite. Una vez hierva, echamos los tallarines y dejamos cocinar durante 2-3 minutos.
Mientras se cuecen los tallarines, picamos la cebolla y la salteamos en una sartén con la mitad de la mantequilla. Cortamos el bacon en dados pequeños y lo doramos junto con la cebolla. Batimos el huevo y lo mezclamos bien con la nata, la mitad del queso, el bacon tostado, la cebolla, la mantequilla y la sal.
Una vez cocidos, escurrimos los tallarines y los volvemos a poner en la cazuela, a la que añadiremos la salsa, la pimienta molida y la nuez moscada. Volvemos a encender el fuego y removemos hasta que el huevo se cuaje, durante 1-2 minutos.
Servimos espolvoreando el resto del queso rallado.
Ingredients for four people:
- 350 grams fresh tagliatelle. 
- 200 ml cream. 
- 1/2 shallot. 
- 100 grams bacon, cut into strips.
- 100 grams Parmesan cheese, grated. 
- 1 large egg. 
- 20 grams butter. 
- Salt. 
- Ground pepper. 
- Nutmeg. 
Directions.Bring a large saucepan of water to the boil, add the pasta and a pinch of salt and cook according to the instructions on the packet.
Meanwhile, cook the shallot in a nonstick saucepan over a high heat with half the butter until lightly browned. Add the bacon strips and and sauté over a high heat for 2-3 minutes or until the bacon has cooked through and is crisp.
In a small bowl, whisk together the cream, egg, half of the Parmesan, shallot, bacon and season to taste.
Drain the pasta, then return it to the pan, stir in the cream and egg mixture. Cook over a low heat until the egg thicken and lightly scramble, stirring continuously or 1-2 minutes.
Serve with the other half of the Parmesan.